V2EX comparable corpus

Comparable Corpus

定义 Definition

“comparable corpus(可比语料库)”指在体裁、主题、时间、语言变体、文本长度等方面尽量匹配的一组语料集合,通常用于跨语言或跨群体对比研究。它与“parallel corpus(平行语料库)”不同:可比语料库的文本不必互为翻译,而是“可比较”的同类文本。

发音 Pronunciation

/kmp()rb()l krps/

例句 Examples

A comparable corpus helps researchers compare language use across similar genres.
可比语料库帮助研究者在相似体裁之间比较语言使用方式。

Using a comparable corpus of news articles from two countries, the team analyzed differences in reporting style and keyword frequency.
研究团队使用两国新闻报道组成的可比语料库,分析了报道风格与关键词频率的差异。

词源 Etymology

comparable 来自拉丁语词根 comparare(比较、对照),经由法语进入英语,含义是“可比较的”。corpus 来自拉丁语 corpus(身体、整体),在语言学中引申为“文本集合/语料库”。合起来,“comparable corpus”就是“可用于对比分析的一组语料”。

相关词 Related Words

文献与著作 Literary & Notable Works

  • Corpus Linguistics and Translation Studies: Implications and Applications(相关论文集中常讨论 comparable corpora 的构建与用途)
  • Mona Baker 的翻译研究相关论文(常以 comparable corpora 探讨“翻译语/译者风格”等问题)
  • The Routledge Handbook of Corpus Linguistics(手册类著作中常涉及可比语料库与平行语料库的区分与应用)
关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     5854 人在线   最高记录 6679       Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 7ms UTC 03:13 PVG 11:13 LAX 20:13 JFK 23:13
Do have faith in what you're doing.
(function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){ (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o), m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m) })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga'); ga('create', 'UA-11940834-2', 'v2ex.com'); ga('send', 'pageview'); ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86